-
341. Fat chance!
어떤 일이 전혀 가능성이 없을 때 쓰는 표현입니다. “No way!” “Not a chance in hell!”과 같은 의미입니다. ▨Conversation▨ A:Do you li
-
255. I’m telling you
상대가 내 말을 믿지 않을 때 호소하며 쓰는 말입니다. A:How’s it going with Ken? B:Not very well. I think he likes someone
-
I'd better hit the road. 이젠 가야겠어.
자리를 뜰 때 쓰는 표현에는 'leave' 외에도 여러가지가 있습니다. 위 문장은 '땅을 밟다' 즉, '떠나다'란 의미로 미국 구어체 영어에서 자주 쓰입니다 . ▨ Convers
-
[미주말] 신작들, 박스오피스 상위권 점령!
새로 개봉한 신작 세 편이 14일부터 16일까지 이어진 이번 주말 북미극장가에서 나란히 흥행 1, 2, 3위를 차지하면서 박스오피스 상위권은 새로운 얼굴들로 가득 채워졌다. 이들
-
He got up on the wrong side of the bed this morning. 그는 오늘 아침 기분이 안 좋아.
'기분이 안 좋다'는 표현에는 여러 가지가 있습니다. 예를 들어 "I am in a bad mood.""I feel under the weather." 등입니다. ▨Convers
-
My plan fell through. 계획이 수포로 돌아가다.
동사 fall은 '떨어지다, 넘어지다'란 기본적 의미 외에 여러 전치사가 결합해 다양하게 쓰입니다. ▨ Conversation ▨ A:Hello, Sandy. I didn't
-
[조영재의 Magic English] 65. Go ask…
go가 '가다' 라는 원래의 뜻에서 조금 벗어나 응용된 것들을 살펴보자. 생활영어에서는 go와 and를 사용해 목적을 나타내거나 지시를 내리는 뜻으로 사용한다. 예컨대 "Go an
-
[이은경의 RealEnglish] I would…
미국인들은 보통 1년에 2~3주 정도의 휴가를 떠난다. 가장 인기있는 휴양지는 하와이(Hawaii), 요세미티(Yosemite National Park)와 그랜드캐니언(Grand
-
[이은경의 Real English] 54. It's…
주말에 야외에 나갈 준비를 마쳤는데 바람이 불고 비가 온다면? "It' s a shame the weather is so bad! We can' t go on a picnic."
-
[쏙쏙 잉글리쉬] 123. 요즘 내가 너무 무신경하게 사나 봐요
Peter : I've really let myself go, I'm afraid. Carl : What do you mean "let yourself go" □ Peter : W
-
워너의 거대로봇 〈아이언 자이언트〉(IRON GIANT)
주요등장인물: 성우 ·호가쓰 휴즈: 앨리 모리엔탈 (꼬마주인공) ·애니 휴즈: 제니퍼 애니스톤 (호가쓰의 엄마) ·딘 맥코핀: 해리 코닉 쥬니어 (고철상 주인) ·아이언 자이언트:
-
[영어한마디]976.자명종이 울리지 않았어요
지각을 하면 늘어놓는 흔한 변명 중 하나가 "자명종이 울리지 않았다. " 인데, 영어로 하면 "My alarm didn't go off." 가 된다. 예를 들어 "I'm sorry
-
[영어한마디]971.잊어버리세요
과거에 일어났던 유쾌하지 못한 일을 잊어 버리라고 할 때 "Let bygones be bygones." 라고 한다. "Let bygones be bygones." 는 "잊어 버리세
-
[영어하루한마디]887.나쁜 습관을 버려야 겠어요.
"나쁜 습관을 버려야 겠다. " 라고 하려면 "I have to get rid of my bad habits" .라고 한다. 예를 들어 "건강을 해치기 전에 나쁜 습관을 버려야 겠
-
[영어 하루 한마디]795.파트너 없이 혼자 갔습니다
파트너를 동반하는 파티에 파트너 없이 혼자 참석하는 경우도 있다. “파트너 없이 혼자 갔다.” 고 하는 경우 “I went stag.” 라고 한다. 가령 “I went stag i
-
아주 썰렁해.
It's so lame. 파티 등의 분위기가 썰렁하거나 책.영화 등이 지루하고 재미없을 때 “아주 썰렁해.”“아주 따분해.”라고 말할 수 있는데 적절한 영어 표현에“It's so
-
부족한 잠을 보충해야 겠습니다
I have to catch up on some sleep. 「밀린 것을 보충하다」라고 할 때 적절한 영어표현에 「catch up」이 있다.「catch up」은 여러 상황에 쓸 수
-
이 우유는 상했어
This milk has gone bad. L씨가 한국에 출장나온 미국인 기술자와 오후에 간식을 함께 하게 되었다.과자와 우유를 탁자에 놓고 먹는데,동료 미국인이 우유를 마시다 인
-
훌륭히 해냈어.
영문법에 자신있는,미국에 유학중인 우리나라 대학생이 영문법 시험에서 다른 미국 학생들을 누르고 1등을 하게 되었다.그런데한 급우가 『You did a good job.』이라고 하자
-
기분이 별로 좋지 않아
낙엽이 하나 둘씩 떨어지기 시작하면 괜히 감상에 젖기 쉽다. 특별히 기분 좋은 일도 없고 그냥 기분이 그저그럴 때 쓰는 표현이 있다.다음 대화를 보자. A:You look upse
-
STAY-리사 로엡
You say I only hear what I want to And you say I talk so all the time, so And I thought what I felt
-
「마이클·잭슨」은 4관왕
[이창우]올들어 빌보드지의 인기차트에 올랐던 곡들가운데는 「팝계의 기네스북」에 오를 정도로 신기록을 세운 곡들이 적지 않았다. ○…호주출신의 인기그룹「멘·애트·워크」는 지난 2윌1